Reviews
Vadim Levin’s verses, utterly cleverly and naively translated into the Antwerp dialect by Judith Vindevogel, and the seemingly trivial music by Knaifel, reduced to the absolute minimum and yet extremly constructed, (…) tell us about the astonishing absurdity of banalities, about the secret hidden in and behind ordinary old things, about the smile that incites language (…).
Stephan Moens, De Morgen, 19/07/2006
Silly horse is an ode to cautiousness. Silences being held, words being whispered softly, long breaks inbetween the sounds of the piano. The texts remind us of children’s songs: naive and happy, with a comical punch at the end (…).
Silly horse aims for the feelings, with soft sweet sounds and texts that hold some mystery (…).
Thaïs Scholiers: plenty of presence and a heavenly voice.
Eefje Rampart, GVA, 19/07/2006
Especially the transverse texts that don’t match with your expectations of music theatre with children’s songs about animals dislocate. Also very surprising is to hear them being sung in the Antwerp dialect. Gradually, the spectator is being pulled into a dark and ritual world (…).
A dramatic tension between the textual simplicity and naivety, and the singing, which is lyrical at times, then rhythmically chanted, and at other times sleepingly conjuring.
Jan De Smet, Knack blogt, 18/07/2006