Lalaei

Lalaei, Perzisch voor slaapliedje, is het verhaal van een verhaal, verteld met muziek.

Verhalen vertellen ons iets wezenlijks over de wereld, over anderen. Pas in de context van een verhaal krijgen feiten betekenis. Maar als we goed luisteren, vertellen ze ook iets over de vertellers, de belanghebbenden. Door welke verhalen hebben wij, Westerse makers, ons een beeld gevormd van de Perzische cultuur?

 

Opgroeiend in de jaren tachtig en negentig verliep de eerste kennismaking ongetwijfeld via de Disney adaptaties van sprookjes uit ‘Duizend-en-één-nacht’: ‘Aladdin en de wonderlamp’, ‘Ali Baba en de veertig rovers’… Het Midden-Oosten voorgesteld als één grote sensuele en exotische tuin met tulbanden en vliegende tapijten. De gijzelingsactie in de Iraanse ambassade in Londen in 1980, de Iraaks-Iraanse Oorlog en de fatwa over Salman Rushdie waren de eerste berichten uit de politieke realiteit en ze gaven een heel ander beeld van Iran. Het duurde lang voordat we beseften dat de sprookjeswereld en de grimmige actualiteit spraken over hetzelfde land.

Lees meer Lees minder
Muziek & conceptZwerm (Toon Callier, Johannes Westendorp, Bruno Nelissen en Kobe Van Cauwenberghe)
ZangSarah Akbari
StorytellingMarie Phillips
Scenografie Stef Depover
DramaturgieWALPURGIS & Farnoosh Farnia
Productie Zwerm en WALPURGIS
CoproductiedeSingel en Klara Festival

Muziek & concept

Zwerm (Toon Callier, Johannes Westendorp, Bruno Nelissen en Kobe Van Cauwenberghe)

Zang

Sarah Akbari

Storytelling

Marie Phillips

Scenografie

Stef Depover

Dramaturgie

WALPURGIS & Farnoosh Farnia

Productie

Zwerm en WALPURGIS

Coproductie

deSingel en Klara Festival